Photo credit: Tourism NZ Visual Library
In a move to streamline the visitor visa application process, New Zealand will no longer require certified translations for supporting documents submitted with visitor visa applications from 26 May 2025. This update aligns New Zealand’s requirements with Australia’s and is expected to reduce administrative burden and improve processing efficiency.Â
Â
Previous translation requirementsÂ
Until now, all supporting documents not in English had to be accompanied by a certified translation. This meant applicants needed to engage approved translators or language services that could formally certify the translation, adding time and cost to the visa process. Certified translations were mandatory regardless of the nature or complexity of the supporting document.Â
Â
What’s changing from 26 May 2025Â
In a significant policy shift, New Zealand is simplifying translation requirements for visitor visa applications effective 26 May 2025 to improve efficiency and accessibility. This change brings New Zealand’s translation requirements in line with Australia’s and is expected to streamline the application process by reducing costs and administrative delays for applicants.Â
While English translations will remain mandatory for any documents not originally in English, certification by an authorised translator will no longer be required. Applicants must instead identify the individual who completed the translation and provide details of their qualifications or relevant experience. Translations must be completed by an independent third party and cannot be carried out by the applicant, a family member, or an immigration adviser involved in the application. This adjustment applies solely to visitor visa applications and has been introduced to maintain the quality and credibility of translated materials while easing procedural barriers.Â
Â
Independent translation requirementsÂ
Translations must be carried out by an independent party. The translator cannot be the applicant, a family member, or an immigration adviser who is assisting with the application. These restrictions are in place to preserve objectivity and quality in translated documentation. Further guidance on who can translate documents is available in the translation requirements section on the Immigration New Zealand website.Â
Â
Which visas does this apply to?Â
This update only applies to all visitor visa applications. There are no changes to translation requirements for other visa types. Certified translations are still required for all documents submitted in support of a resident visa or any other visa categories. Visit the document requirements by visa type page for full details.Â
Â
Implications for applicantsÂ
The change is expected to benefit both individual travellers and the broader immigration system by making the application process more efficient, less costly, and easier to manage. It supports applicants who may have previously experienced delays or financial strain due to certification requirements, particularly for straightforward visits.
Â
Need help with visitor visa applications?Â
Absolute Immigration NZ provides expert support to individuals and businesses navigating New Zealand’s immigration system. Our team can guide you through the latest policy changes and ensure your visitor visa application is accurate, complete, and compliant with immigration requirements.Â
Â
Contact us at aisupport@absoluteimmigration.com to learn how we can support your immigration goals with tailored advice and expert guidance.Â